As early as I can remember, my family recited הרחמן הוא יברך את מדינת ישראל, "May the Merciful One bless the State of Israel," as part of Birkat haMazon (the blessing after meals). We did it just before the special הרחמן prayer for Shabbos, Yom Tov, or Rosh Chodesh.
But this sentence is not part of the original, ancient Birkat haMazon; some time after 1948, someone decided to promote its insertion in a section which includes various blessings appended to Birkat haMazon in centuries past.
I don't really know, but I think this recitation was part of a host of Religious Zionist practices embraced by a generation of post-1948 Jews raised in schools (Ramaz, Manhattan Day School, BTA/MTA, Yeshiva of Flatbush) and summer camps (Massad, then Moshava and Morasha) of that ideology. It went along with the Israel Day Parade, the goofy kova tembel and the love of Naomi Shemer.
But back to the point: I don't see anything particularly non-halachic in this line. In some sense it even fits the second blessing of Birkat haMazon, which thanks Gd for the wonderful land, as well as the third blessing, which prays for the rebuilding of Jerusalem.
Still, it does seem odd to me; I am not normally a fan of adding permanent tefillot. [I do believe in spontaneous addition in permitted ways, just not the enshrinement of the 'spontaneous' note in stone.] Also, mentioning the State rather than its citizens seems too political for a prayer.
Bottom line: I continue to say it, since my parents do so and since halting my prayer for the State would feel wrong.
Now to my quandary: As the Rebbetzin and I have raised our children, we haven't mentioned this added line to them; so far as I know, they still don't realize I include it. [For that matter, come to think of it, I don't know if my Rebbetzin does!]
Why wouldn't I convey this to them? Because it's not yet an established minhag in my family, because it still seems like an odd insertion, and because it would make them weird in a society which does not include this. I've done enough to make them weird; I don't think they need this as well.
On the other hand, it's a prayer for something I value. And it's something I say, myself.
Hence the problem. What do you think?